No exact translation found for صِنَاعَةٌ تَقْلِيدِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic صِنَاعَةٌ تَقْلِيدِيَّةٌ

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Der Maschinen- und Anlagenbau sei die Industriebranche mit den meisten Arbeitsplätzen, so Merkel. Er habe es immer wieder geschafft, technische Entwicklungen voranzubringen und zeitgemäß in den Maschinenbau der klassischen Art zu integrieren.
    وأضافت ميركل أن الصناعات الميكانيكية تمثل القطاع الصناعي صاحب أكبر عدد من أماكن العمل، كما استطاع ذلك القطاع حسب قول ميركل أن يدفع بقاطرة التنمية التقنية إلى الأمام وأن يدمجها بالتزامن مع ذلك في عملية صناعة الماكينات التقليدية.
  • Traditionelle keynesianische Reibungen wie die Schwierigkeit, in einigen Branchen die Löhne und Zusatzleistungenzu kürzen, sowie neuartige Reibungen wie die Schwierigkeitumzuziehen, wenn man sein Haus nicht verkaufen (und auch keineskaufen) kann, mögen ihren Teil dazu beitragen.
    وقد تشارك في تحمل المسؤولية عن هذا الصراعات الكينزيةالتقليدية مثل صعوبة خفض الأجور والفوائد في بعض الصناعات، فضلاً عنالصراعات غير التقليدية مثل صعوبة التحرك عندما لا يستطيع المرء أنيبيع (أو يشتري) مسكنا.
  • Seit den späten 1990er Jahren hat die chinesische Führungschrittweise Elemente des Wettbewerbs und der Globalisierungeingeführt, um das etablierte Monopol der traditionellenverteidigungsindustriellen Konglomerate zu überwinden.
    فمنذ أواخر تسعينيات القرن العشرين بدأت حكومة الصين تدريجياًفي تقديم عناصر المنافسة والعولمة، وذلك بهدف التغلب على الاحتكارالراسخ للتكتلات الصناعية الدفاعية التقليدية لدى الصين.
  • Dabei ist es entscheidend, statt etablierter Unternehmen intraditionellen Bereichen innovative, neue Firmen auszuwählen –nicht zuletzt deshalb, weil diese Firmen den Großteil deszukünftigen Arbeitsplatzwachstums bereitstellen.
    ويُعَد اختبار الشركات الجديدة المبدعة، بدلاً من الشركاتالراسخة في الصناعات التقليدية، أمراً بالغ الأهمية، وخاصة لأن هذه هيالشركات التي سوف توفر أغلب فرص نمو العمالة في المستقبل.
  • Es wird nicht als normales Geschäft unter dentraditionellen Laisser-faire- Bedingungen geführt, sondern als einesvon öffentlichem Interesse.
    وهي لا تعتبر صناعة عادية خاضعة للظروف التقليدية التي تسمحبإزالة القيود التجارية، بل إنها تشكل مصلحة ثابتة ضمن الصالحالعام.
  • Und das „ Verarmungsphänomen“, das heißt, dass Unternehmenihre wirtschaftlichen Strategien an eine verarmte Kundenbasisanpassen müssen, betrifft zunehmend die traditionellen Industrien,was Chinas Fähigkeit zu nachhaltiger Entwicklung weiterschwächt.
    وتؤثر ظاهرة "الإفقار" ــ حيث تضطر الشركات إلى تكييفاستراتيجياتها التجارية بحيث تتأقلم مع قاعدة استهلاكية فقيرة ــ بشكلمتزايد على الصناعات التقليدية، الأمر الذي يزيد من ضعف قدرة الصينعلى تحقيق التنمية المستدامة.